- Licitaciones
- Servicios de traducción
- Guadix
- Licitación Servicio ...
Lugar de ejecución
Granada, Andalucía, España
Anuncio de Licitación
02/06/2026
Perfil del contratante
Anuncio de Pliegos
02/06/2026
Perfil del contratante
Fin Plazo Presentación
17/06/2026
Finaliza en 15 días
Anuncio de Adjudicación
Anuncio de Formalización
¿Tienes alguna pregunta sobre la licitación?
Nuestra IA está aquí para ayudarte. Pregunta lo que necesites y obtén respuestas rápidas y precisas sin tener que leer toda la documentación.
Licitación Servicio de interpretación de declaraciones orales y en lenguaje de signos para investigaciones policiales de la Guardia Civil de Granada
Contratación de servicios de interpretación de declaraciones orales de testigos, víctimas y detenidos, tanto en modalidad directa como inversa, para las diligencias e investigaciones policiales desarrolladas por el Cuerpo de la Guardia Civil en la Comandancia de Granada, incluyendo actuaciones asociadas al programa VIOGEN de violencia de género.
Perfil del contratante
Perfil del contratante
Licitaciones similares
Servicio de video interpretación en lengua de signos española para atención telefónica 24 horas del Instituto Balear de la Mujer
Contratación de un servicio de video interpretación en lengua de signos española destinado a garantizar el acceso en igualdad de condiciones a información y asesoramiento especializado en materia de violencias machistas. El servicio se prestará a través del Servicio de Atención Telefónica 24 horas del Instituto Balear de la Mujer, beneficiando a mujeres sordas o con discapacidad auditiva de las Illes Balears, sus hijas e hijos, personas de su entorno, profesionales y población en general.
Servicios de interpretación en lengua de signos española para la programación televisiva de Interalmería Televisión
Contrato de servicios para la prestación de interpretación en lengua de signos española destinado a Interalmería Televisión. El servicio incluye la cobertura del resumen semanal de noticias, la emisión en directo de sesiones plenarias del Ayuntamiento de Almería y otros contenidos audiovisuales de la programación municipal. La prestación se estructura en un periodo de dos años con un volumen anual de entre ciento veinte y trescientas horas de servicio.
Servicio de traducción de cuatro documentos técnicos sobre prevención de fragilidad y caídas en personas mayores para el Ministerio de Sanidad
Contratación de servicios de traducción de cuatro documentos de interés para la Subdirección General de Promoción, Prevención y Equidad en Salud del Ministerio de Sanidad. Los documentos incluyen el Documento de Consenso para la prevención de la fragilidad y las caídas en la persona mayor y la Estrategia de Promoción de la Salud y Prevención. El servicio se ejecutará en las dependencias de la empresa adjudicataria, con recepción de trabajos en las dependencias del órgano contratante ubicadas en el Ministerio de Sanidad. La prestación se realizará bajo sistema de precio a tanto alzado.
Servicio de traducción de castellano a euskera y viceversa para el Defensor del Pueblo de Navarra
Licitación de servicio de traducción profesional entre castellano y euskera destinado a la institución del Defensor del Pueblo de Navarra. El contrato comprende la traducción de textos y documentos administrativos en ambas direcciones lingüísticas, necesarios para garantizar el acceso de los ciudadanos a los servicios de defensa de derechos en Navarra. El organismo licita este servicio por importe de 28.000 euros, en plazo de presentación de ofertas.
Servicio de interpretación en lenguaje de signos para emisiones televisivas de la Corporación de Radio e Televisión de Galicia
Licitación pública para la contratación de servicios de interpretación en lenguaje de signos destinados a la emisión televisiva. La Corporación de Radio e Televisión de Galicia requiere un servicio especializado de intérpretes cualificados capaces de traducir contenidos audiovisuales al lenguaje de signos, garantizando la accesibilidad para personas sordas en la programación de la corporación audiovisual gallega. El servicio se prestará en Santiago de Compostela y comprende la interpretación de diferentes tipos de contenidos de televisión.
Servicio de interpretación y traducción para órganos judiciales - Delegación Territorial de Justicia, Administración Local y Función Pública en Sevilla
Licitación pública para la contratación de servicios de interpretación y traducción destinados a los órganos judiciales bajo competencia de la Delegación Territorial de Justicia, Administración Local y Función Pública en Sevilla. El servicio comprende la prestación de intérpretes y traductores especializados en materia judicial para procedimientos, actuaciones procesales y documentación legal. El importe estimado del contrato asciende a trescientos sesenta y dos mil euros, con una duración determinada según las necesidades de la administración de justicia en la provincia.
Servicio de traducción e interpretación simultánea y consecutiva para Renfe Viajeros
Licitación pública para la prestación de servicios de traducción de textos e interpretaciones simultáneas y consecutivas destinados a Renfe Viajeros Sociedad Mercantil Estatal. El contratista deberá prestar estos servicios conforme a las especificaciones técnicas establecidas, incluyendo disponibilidad de personal cualificado, cumplimiento de plazos de entrega y garantía de calidad en las prestaciones. La facturación será mensual según los servicios efectivamente solicitados y realizados por la empresa adjudicataria.
Servicios de accesibilidad de contenidos para espectáculos del Teatro Nacional de Cataluña, temporada 2026/2027
Licitación de servicios integrales de accesibilidad para la programación teatral del Teatro Nacional de Cataluña durante la temporada 2026/2027. El contrato comprende traducción, subtitulación, audiodescripción, adaptaciones para personas sordas o ciegas, interpretación en lengua de signos, y otros servicios de accesibilidad digital. El proveedor debe ser especializado en accesibilidad teatral, con experiencia demostrada en el sector, certificaciones de idiomas y recursos técnicos propios. La prestación se extiende desde septiembre de 2026 hasta agosto de 2027, con posibilidad de prórroga.
Servicio de subtitulación, traducción y sincronización de películas para el Festival de Cine Fantástico de Sitges 2026
Licitación para la contratación del servicio integral de subtitulación de las películas, largometrajes y cortometrajes que proyecta la Fundación Sitges durante el Festival Internacional de Cine Fantástico de Cataluña 2026. El servicio comprende la traducción, adaptación, secuenciación y sincronización audiovisual, el subtitulado electrónico en sala, así como la entrega de los archivos y listas de subtítulos generados. El adjudicatario debe garantizar la coordinación del equipo técnico, supervisión de las películas, tratamiento seguro de archivos digitales y la implementación de prácticas sostenibles en la prestación del servicio.
Otras licitaciones que pueden ser de tu interés
Licitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en SevillaLicitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en GranadaLicitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en MálagaLicitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en CádizLicitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en Córdoba