- Licitaciones
- Servicios de traducción
- Denia
- Licitación Servicio ...
Lugar de ejecución
Plaça de la constitució, 10, Denia, Alicante, Comunidad valenciana, España
¿Cómo invierte el Ayuntamiento de Dénia?
Ver transparenciaConsulta gratis todos los contratos, la inversión pública y los principales adjudicatarios de este ayuntamiento.
Anuncio de Licitación
10/07/2026
Perfil del contratante
Anuncio de Pliegos
10/07/2026
Perfil del contratante
Fin Plazo Presentación
24/07/2026
Finaliza en 14 días
Anuncio de Adjudicación
Anuncio de Formalización
¿Tienes alguna pregunta sobre la licitación?
Nuestra IA está aquí para ayudarte. Pregunta lo que necesites y obtén respuestas rápidas y precisas sin tener que leer toda la documentación.
Licitación Servicio de traducciones e interpretaciones para la Policía Local de Dénia
Contratación de servicios de traducciones e interpretaciones para atender las necesidades operativas de la Policía Local de Dénia. El contrato incluye la prestación de servicios de intérprete presencial con tiempos de respuesta urgentes en las dependencias policiales. Se trata de un servicio a demanda según las necesidades sobrevenidas del cuerpo policial local, con duración de cuatro años.
Perfil del contratante
Perfil del contratante
¿Cómo invierte el Ayuntamiento de Dénia?
Ver transparenciaConsulta gratis todos los contratos, la inversión pública y los principales adjudicatarios de este ayuntamiento.
Licitaciones similares
Servicio de orientación, asesoramiento, acompañamiento, interpretación, traducción y atención en inglés para la comunidad británica - Ayuntamiento de Zurgena
Contratación de un servicio integral de orientación, asesoramiento, acompañamiento, interpretación oral, traducción y atención telefónica y por correo electrónico en idioma inglés. El servicio se dirige a miembros de la Corporación municipal, servicios municipales y ciudadanos británicos residentes en el municipio de Zurgena. Incluye acompañamiento a dependencias administrativas municipales como consultorios médicos, dependencias policiales y de la Guardia Civil, así como otras dependencias municipales. El adjudicatario deberá disponer de una persona adscrita con nivel mínimo C1 de inglés y experiencia en traducción, interpretación y atención a extranjeros.
Servicio de interpretación en lengua de signos para el Parlamento de Galicia
Licitación pública para la contratación del servicio de interpretación de lengua de signos destinado a facilitar la accesibilidad y la inclusión de personas sordas en las actividades, sesiones y eventos del Parlamento de Galicia. El servicio incluye la provisión de intérpretes especializados en lengua de signos española que garanticen la comunicación efectiva entre los parlamentarios, personal y ciudadanía sorda que participen en los procedimientos legislativos y administrativos de la institución gallega.
Servicio de interpretación a lengua de signos catalana para informativos y programas especiales de televisión de L'Hospitalet
Contratación del servicio de interpretación a lengua de signos catalana para el informativo resumen semanal y programas especiales de televisión de L'Hospitalet. La Farga, Gestión de Equipamientos Municipales, S.A., licita este servicio mediante procedimiento abierto simplificado abreviado. El contratista deberá realizar adaptación, preparación e interpretación en lengua de signos catalana, así como grabación del programa e inclusión de derechos de imagen del intérprete. La ejecución del servicio se rige por lo establecido en el pliego de prescripciones técnicas particulares y queda sujeta a la normativa civil y mercantil.
Servicio de interpretación simultánea a la lengua de signos catalana para actos protocolarios e institucionales de la Presidencia de la Generalitat de Cataluña durante 2027
Licitación pública para la contratación de servicios de interpretación simultánea a la lengua de signos catalana en los diferentes actos protocolarios e institucionales organizados por el Presidente de la Generalitat de Cataluña durante el año 2027. El servicio se prestará principalmente en el Palau de la Generalitat y otros espacios de Barcelona, pudiendo extenderse de forma puntual a otros puntos de Cataluña. La empresa debe cumplir con principios éticos, reglas de conducta establecidas y requisitos de inclusión laboral conforme a la legislación vigente.
Servicio de traducción y locución en euskera para espacios informativos de TVE y RNE en Navarra
Licitación de servicio de traducción del castellano al euskera y locución en euskera para la producción de contenidos audiovisuales. Radiotelevisión Española contrata la realización de dos piezas de audio diferenciadas para los informativos territoriales Tele Navarra y Crónica Navarra. El servicio tiene duración de dos años y se ejecutará en las instalaciones del adjudicatario, con supervisión de la Dirección de Servicios Informativos de CRTVE.
Servicio integral de traducción e interpretación de idiomas para ASEPEYO
Licitación de un servicio integral de traducción e interpretación de idiomas destinado a cubrir las necesidades de la mutua ASEPEYO. El contrato tiene una duración inicial de un año con posibilidad de cuatro prórrogas anuales, por un presupuesto máximo de ciento treinta mil euros. El servicio deberá garantizar calidad profesional y adaptación a las necesidades específicas de la organización, comprendiendo un único lote en el que las empresas licitadoras deben presentar oferta para la totalidad de servicios incluidos.
Servicios de maquetación, accesibilidad y traducción para edición electrónica de publicaciones del Instituto Catalán de Arqueología Clásica
El Instituto Catalán de Arqueología Clásica licita servicios integrales de maquetación, accesibilidad y traducción al inglés para la edición electrónica de sus publicaciones. El contrato comprende ciclos sucesivos de modificaciones y validaciones que incluyen diseño, cumplimiento de estándares de accesibilidad digital y traducción de contenidos. Se contrata de forma unitaria para garantizar la coordinación eficiente entre el organismo y el proveedor durante los procesos iterativos de edición hasta la versión final.
Servicio de traducción especializada en arte y cultura del castellano al inglés para el portal web patrimonial del Banco de España
Licitación pública para la contratación de servicios de traducción especializada en arte y patrimonio cultural, orientada a la traducción de contenidos del castellano al inglés destinados al portal web patrimonial de la colección del Banco de España. El servicio requiere experiencia demostrada en la traducción de textos relacionados con arte, cultura e historia, garantizando la precisión terminológica y cultural en la transferencia de contenidos entre ambos idiomas. La iniciativa responde a la necesidad de internacionalizar y hacer accesible la colección patrimonial de la entidad a audiencias anglófonas.
Servicio de traducción continua de contenidos para portales y aplicaciones web del Ministerio de Sanidad
El Ministerio de Sanidad licita un servicio de traducción continua de contenidos para sus portales y aplicaciones web, así como para documentos relacionados con la Estrategia de Salud Digital. El servicio incluye la traducción de etiquetas y contenidos a lenguas cooficiales como catalán, gallego y vasco, además de idiomas de la Unión Europea, con especial énfasis en inglés. Se contempla tanto traducción directa como inversa en un contrato de prestación sucesiva de 24 meses de duración.
Otras licitaciones que pueden ser de tu interés
Licitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en ValenciaLicitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en AlicanteLicitaciones de Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección personal, imprenta y seguridad en CastellónLicitaciones de Servicios comerciales diversos y otros servicios conexos en Comunidad ValencianaLicitaciones de Servicios de investigación y seguridad en Comunidad Valenciana